Five Pragmatic Lessons From The Professionals

From Documentação - Central
Jump to navigation Jump to search

Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean

In addition to learner-internal influences CLKs' understanding of their own resistance to change and the relational affordances they could draw on were important. For instance the RIs of TS and ZL both cited their local professor relationships as an important factor in their pragmatic choice to avoid criticising an uncompromising professor (see the second example).

This article reviews all local published practical research on Korean until 2020. It focuses on the practical fundamental topics like:

Discourse Construction Tests (DCTs)

The discourse completion test is a common tool in the field of pragmatic research. It has many advantages, but it also has some disadvantages. For instance it is that the DCT cannot account for the cultural and individual variations in communication. The DCT can also be biased and can lead to overgeneralizations. It is essential to analyze it carefully before it is used for research or assessment.

Despite its limitations, the DCT can be a useful tool to investigate the connection between prosody, 프라그마틱 플레이 information structure and non-native speakers. Its ability to manipulate the social variables that are relevant to politeness in two or more steps can be a strength. This ability can aid researchers understand the role of prosody in communicating across cultural contexts, which is a major issue in cross-cultural pragmatics.

In the field of linguistics, DCT is among the most effective tools to analyze the communication habits of learners. It can be used to study numerous issues, like the manner of speaking, turn-taking and lexical choices. It can be used to evaluate the phonological difficulty of learners' speech.

A recent study employed a DCT to evaluate EFL students' ability to resist. The participants were given a list of scenarios and required to choose a suitable response from the choices provided. The researchers found that the DCT was more effective than other refusal measures, including a questionnaire and video recordings. The researchers cautioned that the DCT should be used with caution. They also recommended using other data collection methods.

DCTs are usually created with specific linguistic requirements in mind, like the content and the form. These criteria are based on intuition and is based on the assumptions made by the test creators. They are not always precise and could misrepresent how ELF learners actually respond to requests in real-world interactions. This issue requires more investigation into alternative methods of assessing refusal competency.

A recent study examined DCT responses to requests submitted by students via email versus those obtained from an oral DCT. The results showed that the DCT was more direct and traditionally form-based requests and a lower use of hints than the email data did.

Metapragmatic Questionnaires (MQs)

This study investigated Chinese learners' pragmatic decisions regarding their use of Korean through a variety of experimental tools, including Discourse Completion Tasks (DCTs) as well as metapragmatic questionnaires and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs of intermediate or higher ability who responded to MQs and DCTs. They were also asked for reflections on their opinions and refusals in RIs. The results showed that CLKs are more likely to reject native Korean pragmatic norms. Their choices were influenced by four factors that included their personalities and multilingual identities, their current lives and their relationship affordances. These findings have pedagogical consequences for L2 Korean assessment.

First, the MQ data were analyzed to identify the participants' pragmatic choices. The data were categorized according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, the selections were matched with their linguistic performance in DCTs to determine whether they showed a pattern of resistance to pragmatics or 프라그마틱 무료게임 not. Additionally, the participants were asked to explain their decision to use pragmatic language in a given scenario.

The results of the MQs and DCTs were then analyzed using descriptive statistics and 프라그마틱 정품 사이트 Z-tests. The CLKs were found to use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack of experience with the target languages, which led to an insufficient understanding of korean pragmatic norms. The results showed that CLKs' preferences to diverge from L1 and 2 norms or to be more convergent toward L1 differed based on the DCT circumstances. In the scenarios 3 and 12, CLKs preferred diverging from both L1pragmatic norms - and L2-pragmatic norms while in Situation 14, CLKs preferred convergence to L1 norms.

The RIs further revealed that the CLKs were aware of their pragmatic resistance in each DCT situation. RIs were conducted on a one-to-one basis within two days of participants completing the MQs. The RIs were recorded and transcribing, and 프라그마틱 슬롯 무료체험 then coded by two coders from different companies. Coding was an iterative process, in which the coders listened and discussed each transcript. The results of coding are evaluated against the original RI transcripts to determine whether they reflected the actual behavior.

Refusal Interviews (RIs)

The key problem in the field of pragmatic research is: why do some learners choose not to accept native-speaker norms? Recent research attempted to answer this question with a variety of experimental tools, including DCTs MQs and RIs. Participants included 44 CLKs and 46 CNSs from five Korean Universities. The participants were asked to complete the DCTs and MQs either in their L1 or L2 levels. They were then invited to an RI where they were asked to think about and discuss their responses to each DCT scenario.

The results showed that on average, the CLKs rejected the pragmatic norms of native speakers in more than 40% of their responses. They did this despite the fact that they could create patterns that resembled native ones. They were aware of their practical resistance. They attributed their decision to learner-internal factors such as their personalities and multilingual identities. They also mentioned external factors, such as relational advantages. For example, they described how their relationships with professors facilitated an easier performance in regards to the linguistic and intercultural norms of their university.

However, the interviewees also expressed concern about the social pressures and punishments that they could face if they flouted the local social norms. They were concerned that their native interactants might perceive them as "foreigners" and believe they are not intelligent. This was a concern similar to the concerns voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).

These results suggest that native-speaker practical norms are not the default preference of Korean learners. They may still be useful as a model for official Korean proficiency tests. But it is advisable for future researchers to reconsider their relevance in specific scenarios and in various contexts. This will allow them to better know how different cultures can affect the pragmatic behavior of students in the classroom and beyond. This will also assist educators to create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consulting.

Case Studies

The case study method is a method that employs deep, participatory investigations to study a specific subject. It is a method that uses multiple data sources to back up the findings, such as interviews, observations, documents, and artifacts. This type of investigation can be used to examine unique or complex subjects that are difficult for other methods to measure.

In a case study the first step is to clearly define both the subject and the purpose of the study. This will help determine what aspects of the subject are important for research and which can be omitted. It is also helpful to read the literature on to the subject to gain a broad understanding of the subject and to place the case study in a broader theoretical context.

This case study was built on an open-source platform called the KMMLU Leaderboard [50] along with its Korean-specific benchmarks HyperCLOVA X, and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the experiment revealed that L2 Korean students were particularly susceptible to native models. They tended to select wrong answers that were literal interpretations of prompts, thereby ignoring accurate pragmatic inference. They also showed a distinct tendency of adding their own words or "garbage" to their responses. This further reduced the quality of their answers.

Additionally, the participants in this study were L2 Korean learners who had attained level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at the end of their third or second year of university and were hoping to achieve level 6 in their next attempt. They were asked to answer questions regarding their WTC/SPCC and pragmatic awareness and comprehension.

Interviewees were presented with two scenarios which involved interactions with their interlocutors and asked to select one of the strategies below to use when making demands. They were then asked to provide the reasons behind their decision. The majority of the participants attributed their pragmatic resistance to their personalities. TS for instance stated that she was difficult to approach and would not inquire about her interlocutor's well-being when they had a lot of work, even though she believed native Koreans would.